The following pages use machine translations.
The translated pages may not necessarily be correct. In addition, our company holds no responsibility for
any
translations. The translated pages are only available to customers for reference. We will conform to the
original Japanese text for descriptions of our content and services.
Call center services are only available in Japanese, and inquiries in other languages will not be accepted. Please note that some functions, such as online reservations, may not be available.
이 페이지에서는 자동번역을 사용하고 있습니다.
번역된 페이지가 반드시 정확하지 않을 수 있습니다. 또, 번역의 오류에 대해서는 일체 책임을 지지 않습니다.
번역된 페이지는 손님께서 참고를 하기 위한 자료입니다. 당사는 당사의 컨텐츠 및 서비스의 내용에 관하여는
일본어 원문의 준하고 서비스를 실시하고 있음을 다시 한번 말씀드립니다.
또한 질문등에 관해서는 일본어 대응만 하고 있습니다.
타 언어의 질문에 대해서는 대답을 해드릴 수 없음을 다시 한번 말씀드립니다. 또한 온라인 예약등의 일본 기능에 대해서는
이용하실 수 없는 경우가 있음을 다시 한번 알려드립니다. 감사합니다.
目前頁面使用了自動翻譯工具翻譯。
此頁面的翻譯僅供參考,其翻譯並非完全正確,敝公司對翻譯內容不負任何責任。有關我司的內容及服務之描述,本司將以日文原文為準。
請注意:由於無法使用其他語言應對,詢問答疑等將使用日語進行。此外,線上預訂等部分功能可能無法使用,敬請諒解。
骨や関節に特化した代替(補完)医療で世界中のトップアスリートから支持を得るなど、 話題を集めている角田紀臣氏。その角田氏と親交が深い辻村明志コーチによる対談企画が実現。 実はゴルフにおいて関節は重要なのです。関節への意識改革でスコアが激変する!

角田 ゴルフに限ったことではなく、スイングするスポーツ全般に言えることですが、身体を回転させる時、その回転が足首から始まっていることは意外に知られてい ません。
辻村 身体の回転と聞くと膝や腰をイメージする人が多いですよね。
角田 そうなんです。外からは見 えないだけで、実は足首が回転しきってから膝の回転が始まり、次に股関節の回転が始まるのが人間 の身体の正しい仕組みです。さらに股関節と腰は連動しているので、 足首が回転しないと、膝で足首の 回転不足分を補うようになる。これを代償動作と言いますが、噛み砕いて言うとかばう動きのこと。 繰り返し行うことで膝の怪我につながります。膝で回転を補えなくなると、今度は股関節や腰に無理な動きをさせることになり、膝と 同じく腰や股関節も痛めることになります。プロを含めて腰痛で苦しむゴルファーが多いのは、これらが原因だと考えられます。
辻村 角田先生の説明を聞いて腰痛になる理由に納得させられました。私自身も指導する際に足首は 地面を支えるという意味でも重視しています。固定するわけではないですが、安定させる意識は必要。 手打ちと言いますが、手打ちになる人は実は足が暴れる人なんです。膝をかばって、腰をかばって、その反動で上半身が暴れる。支点がないので、バランスが崩れて最終的に手で合わせる打ち方になります。無理な振り方をするから怪我の原因にもなるし、ボールに力を伝えることなんてできません。
角田 手打ちと聞くと手に問題が あると思いがちですが、そうではない。だから、まずは回転の始まりとなる足首のケアをすることです。足首が正常な状態で、正しく動いてこそ再現性と正確性を生みだせるわけです。
辻村 足首の状態が正しいかどうかの判断はやはり角田先生のような専門の先生に診てもらう必要があると思いますが、日常生活のなかで知らず知らずのうちに悪いクセがついてしまうのが厄介ですね。
角田 ほとんどの人がズレていると思います。足首を正すことは健康面においても重要なことです。
辻村 普段から意識できることとしては何か方法はありますか?
角田 歩き方は大切な部分ですね。 ゴルフは歩くスポーツですし、姿勢を意識するのはとても重要な部分。注意点は足の下ろし方です。 一般的に踏みだした足の踵(かかと)から地面に接地して歩いている人がほとんどだと思いますが、これはあくまでも平らで硬い地面での歩き方 です。軟らかい芝だったり、斜面だったり、ゴルフ場は平らではないので踵から接地すると足首をくじく原因になります。ポイントはできるだけ足裏の大きな面で地面に接地すること。そうすることで足首がズレることを防げます。
辻村 歩き方も含めて足首がズレている状態では地面を踏めないということ。踏んでいるつもりで踏めていない状況が起こります。だからトータル的に見て姿勢は非常に大切なんですよね。
角田 ただ、万人に合う姿勢というものはなくて、背骨で言えばフラットバックや反り腰など、人それぞれの姿勢があるので、それに合わせた姿勢の取り方をしないとうまく動かせません。その人の骨格に合わせたスイングを個々に当てはめていくことが無理のないスイング作りだと言えます。辻村コ ーチはそれを実践しているわけですが、危険なのは筋肉で悪い動作を修正しようとすることです。
辻村 私は若い選手にスイングができ上がっていないのに筋トレをさせることはありません。選手の スイングを見る時は骨の動きをイメージしながら見ています。足首はその根幹となる部分なので、ゴルフ上達のヒントは足首に詰まっていると言っていいと思います。
担当ライターが角田先生の神の手をプチ体験してみた。会った瞬間に「右足首がズレてますね」とサラッと言われたライターだが、数秒の施術で翌月には身体にはっきりと変化が生じた!
まずは足首のズレをチェック。足を肩幅くらいに広げて立ち、グーで握った手を水平に上げる。そのグーの手を上から下に誰かに押してもらう。ライターは堪えきれずに下に腕を落としたが、これは足首がズレていることで 全身に力が入らないことを意味している。

角田氏が矯正した部分が足の3ヵ所。ズレていた骨を正常の位置に一瞬で矯正。この技術は神の手と呼ばれるように一般人がすることは無理なのでセルフケアはできない。ただ、歪んでいた姿勢が矯正されたことで、約1ヵ月後の整体では身体の張りが解消されていた。

スイングは骨の動きをイメージしてチェックするという辻村コーチが関節のポジショニングについてアドバイス。 自宅やラウンド前、ラウンド中にも実践したいチェック法を紹介。
メディシンボールのような重さがあるボールを胸の正面で持ち続けるだけで肘の正しいポジションがわかります。

肘を伸ばした状態だと持ち続けられる時間はわずか。長く持ち続けるには自然と肘が内側に絞られた状態になるはず。肘は身体に近い状態が正常位置だとわかります。

プレー中、ティーイングエリアに入る前、あるいはアドレス時にその場で強めに足踏みするといいでしょう。また、椅子から立ち上がる時に、つま先の関節に体重をかけて立つだけで、足首の位置や向きをセットし直すことができます。お試しください。

■角田紀臣/ Noriomi Tsunoda
一般社団法人 予防医科学推進協会 代表理事。健康寿命とアスリート寿命を延伸し2040年社会保障 問題を対策するために各所で活動中。全国予防未病 セラピスト会を運営し医師団体と協業。医科、歯科、 セラピストの連携により予防医学×予防科学という 新しい予防の在り方を構築。人体すべての関節を少 ない時間・力で矯正する手技は、世界のトップアス リートから支持される。会員制整体サロンで国内外 のセレブを施術するほか、海外富裕層の往診も行う。
■辻村明志/Haruyuki Tsujimura
ツアープロコーチ。上田桃子ら多くの女子プロゴルファーを指導するツアープロコーチ。熱心なコーチングと明るく親しみやすい人柄から、ゴルフ界では「辻兄ぃ」と呼ばれる 人気コーチ。2023 年度レッスン・オブ・ザ・イヤー を受賞。また、ツアープロだけでなく、伸び盛りのジ ュニアへの指導等も積極的に行っている。そのなかで重視しているのが「骨」の意識。怪我をせずに上達するための根本は関節でフォームを作ることと言う。▶▶『G_BASE』
最近、爪の重要性に注目しているアスリートが急増中。そこで爪管理士の三和田 恵さん…