The following pages use machine translations.
The translated pages may not necessarily be correct. In addition, our company holds no responsibility for
any
translations. The translated pages are only available to customers for reference. We will conform to the
original Japanese text for descriptions of our content and services.
Call center services are only available in Japanese, and inquiries in other languages will not be accepted. Please note that some functions, such as online reservations, may not be available.
이 페이지에서는 자동번역을 사용하고 있습니다.
번역된 페이지가 반드시 정확하지 않을 수 있습니다. 또, 번역의 오류에 대해서는 일체 책임을 지지 않습니다.
번역된 페이지는 손님께서 참고를 하기 위한 자료입니다. 당사는 당사의 컨텐츠 및 서비스의 내용에 관하여는
일본어 원문의 준하고 서비스를 실시하고 있음을 다시 한번 말씀드립니다.
또한 질문등에 관해서는 일본어 대응만 하고 있습니다.
타 언어의 질문에 대해서는 대답을 해드릴 수 없음을 다시 한번 말씀드립니다. 또한 온라인 예약등의 일본 기능에 대해서는
이용하실 수 없는 경우가 있음을 다시 한번 알려드립니다. 감사합니다.
目前頁面使用了自動翻譯工具翻譯。
此頁面的翻譯僅供參考,其翻譯並非完全正確,敝公司對翻譯內容不負任何責任。有關我司的內容及服務之描述,本司將以日文原文為準。
請注意:由於無法使用其他語言應對,詢問答疑等將使用日語進行。此外,線上預訂等部分功能可能無法使用,敬請諒解。
自律神経研究の第一人者であり、免疫力に詳しく、ゴルフの腕前も抜群な順天堂医学部教授、小林弘幸先生にゴルファーの健康についてうかがいました。※2021年アコーディア・ゴルフ会報誌より抜粋・再編。情報やデータは掲載時のものです。
「免疫力の低下は肉体的な不調と行して、腸内で作られる通称"幸せホルモン"と呼ばれるセロトニン不足による「鬱」状態、すなわち精神的不調も引き起こします。だからこそ免疫力アップがとても大事なのです。免疫力を上げると、風邪やインフルエンザにかかりにくくなります。また、新型コロナウイルスが及ぼす害はいわば"免疫の暴走"ですから、免疫力を上げればその暴走を制御することができます」
「では具体的にはどうすればよいかというと、まずは味噌や納豆といった発酵食品や、野菜や海藻などの食物繊維を多く含む食材を積極的に食べましょう。そして規則正しく眠り、さらに適度に運動をすることを勧めます。すると血流がよくなって腸内環境が整い、腸壁で95%分泌するセロトニン、通称"幸せホルモン"の分泌が促進して免疫力がアップするのです。その結果、肉体的にも精神的にも調子が向上します。さらに、交感神経と副交感神経のバランスが良好になることで、リラックス効果も期待できます」
以上の小林先生からのアドバイスを参考に健康な心身をつくれば、もっと元気にコースに出ることができます。そして楽しくプレーすれば、ますます健康になって、人生も充実することでしょう!
Hiroyuki Kobayashi
1960年埼玉県生まれ。スポーツ庁参与。自律神経研究の第一人者としてプロスポーツ選手、アーティスト、文化人へのコンディショニングやパフォーマンスアップ向上の指導に関わ っています。主な著書に『死ぬまで"自分"であり続けるための「未来日記」』(幻冬舎)や、『病気知らずの医者がやっている免疫力を高める最高の方法』(宝島社)などがあります。
文:POW-DER 写真:鈴木克典 イラスト:内山弘
最近、爪の重要性に注目しているアスリートが急増中。そこで爪管理士の三和田 恵さん…
年齢を重ねると関節の可動域が狭くなったり、筋肉が硬くなったりしがち。そこで、国内…