The following pages use machine translations.
The translated pages may not necessarily be correct. In addition, our company holds no responsibility for
any
translations. The translated pages are only available to customers for reference. We will conform to the
original Japanese text for descriptions of our content and services.
Call center services are only available in Japanese, and inquiries in other languages will not be accepted. Please note that some functions, such as online reservations, may not be available.
이 페이지에서는 자동번역을 사용하고 있습니다.
번역된 페이지가 반드시 정확하지 않을 수 있습니다. 또, 번역의 오류에 대해서는 일체 책임을 지지 않습니다.
번역된 페이지는 손님께서 참고를 하기 위한 자료입니다. 당사는 당사의 컨텐츠 및 서비스의 내용에 관하여는
일본어 원문의 준하고 서비스를 실시하고 있음을 다시 한번 말씀드립니다.
또한 질문등에 관해서는 일본어 대응만 하고 있습니다.
타 언어의 질문에 대해서는 대답을 해드릴 수 없음을 다시 한번 말씀드립니다. 또한 온라인 예약등의 일본 기능에 대해서는
이용하실 수 없는 경우가 있음을 다시 한번 알려드립니다. 감사합니다.
目前頁面使用了自動翻譯工具翻譯。
此頁面的翻譯僅供參考,其翻譯並非完全正確,敝公司對翻譯內容不負任何責任。有關我司的內容及服務之描述,本司將以日文原文為準。
請注意:由於無法使用其他語言應對,詢問答疑等將使用日語進行。此外,線上預訂等部分功能可能無法使用,敬請諒解。
地球温暖化や日本各地のヒートアイランド現象といった影響により、猛暑が定着しつつある日本の夏。35℃超えも珍しくないうえに、猛暑の期間が長くなり、スポーツをするには厳しい環境だ。とくに夏のゴルフは、頭上に降り注ぐ直射日光に加え、芝からの照り返しの影響で、体感温度が上昇。対策をとらずにプレーすると、スコアダウンだけでなく、体調を崩す恐れも! 快適かつ安全にプレーするための秘訣とは?
夏のラウンドで最も注意すべきは、熱中症。めまいや立ちくらみ、足がつるといった初期症状でも、放っておけば意識障害や痙攣など命にも関わる可能性も潜む危険な病気だ。
熱中症とは、高温多湿な環境下で体内の熱をうまく逃がすことができず、体温調節機能が正常に働かなくなり、体内に熱がこもってしまうこと。つまり、体を冷やして体温の上昇をいかに抑えるかがカギとなる。
そこで、まず用意したいのが体を冷やしてくれる冷感アイテム。
プレーの合間に頭や首にあてて冷やせる氷のうに、長時間冷感が持続するネッククーラーやアイスリング、体を瞬時に冷やしてくれる冷却スプレー&シート。こうした高性能な冷感アイテムは、今や、夏のゴルフの必須アイテムだ。
また、体の内側から冷やし、かいた汗を補うべく、水分と塩分をしっかり摂ることも熱中症対策として有効。
保冷機能に優れた大きめサイズの水筒を利用するほか、凍ったペットボトルを持参するのもおすすめ。ナトリウムとカリウム豊富な経口保水液やスポーツドリンクなら、塩分も同時に摂取できて一石二鳥だ。
また、夏ゴルフはウェア選びにもひと工夫を。接触冷感や給水速乾が期待できる機能性ウェアを上手に活用し、体温の上昇と汗によるベタつきを防ぎたい。
夏は冬に比べて約4倍もの紫外線が降り注ぐと言われるが、紫外線によってもたらされるのは日焼けだけではない。
長時間強い紫外線を浴びることで、熱中症のリスクも上がるという。つまり、紫外線をしっかりガードすることは、日焼けとともに熱中症の予防にもなるというわけだ。
紫外線対策としてマストなのが、帽子、サングラス、日焼け止め。
帽子は顔や首がすっぽりと隠れるタイプを、サングラスは遮光効果が高いものをセレクト。日焼け止めは、SPF40以上、PA+++以上のものを選び、汗をかいたら、こまめに塗り直すこと。
紫外線を防ぐフェイスカバーやネックカバー、アームカバーなどを身に着けるのも一案だ。UVカット機能を搭載したウェアを着用すれば、さらに安心できる。
汗によるベタつきとニオイも、夏ゴルフの大敵。
汗やニオイを放置しておくと、その不快感がプレーに影響するだけでなく、いっしょにラウンドしている仲間に対してもマナー違反に。汗をかいたら、タオルやボディシートなどでまめに拭くのはもちろん、プレー前に制汗剤で予防するなど、万全の対策をとりたい。
日差しが強い時間帯を避けてラウンドするのも選択肢のひとつだ。日が落ちつつある17時前後のスタートなら、暑さや紫外線を過度に気にする必要はない。
そうしたニーズを受けて、夜間営業のNight Golf(ナイトゴルフ)を導入するゴルフ場も増えている。しかも、都市圏からアクセスのよいゴルフ場なら、仕事を早めに切り上げてゴルフに興じることも可能だ。
ゴルフ場サイドの熱中症対策として注目なのが、送風機を設置したゴルフカートの導入だ。
アコーディア・ゴルフでは、ゴルフカートの前後4つの座席それぞれの上部に送風機を取り付けた「Cool Cart(クールカート)」の運用を、2025年5月からスタート。
沖縄エリアのザ・サザンリンクスゴルフクラブ、パームヒルズゴルフリゾートクラブ、沖縄カントリークラブ、オーシャンキャッスルゴルフクラブを皮切りに、7月以降、全国のゴルフ場で順次運用を始める予定だという。
この「Cool Cart」、カートに乗り込むと人感センサーにより自動で送風がスタート。最大風速13m/秒の大風量が上半身に吹きつけられるので、コース上で火照った体が瞬時に冷やされる。これなら、真夏でも、最終ホールまで万全の体調でプレーできそうだ。
さらに特筆すべきは、送風機が各席に設置されていること。風向きや風量が各自で調節可能なので、体感温度が異なる男性と女性グループでも安心だ。1ラウンド500円程度(1名料金)で、暑さから解放されるとあれば、利用しない手はない。
この夏も厳しい暑さが予想されている。さまざまな暑さ対策を組み合わせ、夏ゴルフを快適に楽しみたい。
文:村上早苗
今年も猛暑日続出が予想されるなど、暑さとの闘いに悩まされそうな夏ゴルフ。暑さ対策…
コースや施設の環境が整っているのはもちろんのこと、アクセスしやすく、女性向け施設…
風薫る5月、本格的なゴルフシーズンが北海道に到来! 自然の心地よさを享受しつつ、…